Originile fascinante ale cuvintelor obișnuite pe care le folosiți în fiecare zi

Fiecare dintre noi folosește unii formă de comunicare în fiecare zi pentru a interacționa cu oamenii din jurul nostru și a transmite mesaje pe care vrem să le transmitem . Dar în timp ce folosim cuvinte și limbajul trupului pentru a vorbi și a interacționa, rareori ne gândim la cuvintele pe care le spunem de fapt și de unde au provenit inițial. De exemplu, gândiți-vă la cuvântul „mușchi” pentru o secundă: dacă sunteți un șobolan de gimnastică, probabil că folosiți frecvent acest cuvânt, dar ceea ce probabil nu știți este că acest cuvânt se traduce literalmente prin „șoareci mici”. Și „fată” este unul dintre cele mai des folosite cuvinte în limba engleză, dar nu a primit conotația sa de gen până în anii 1500. Pentru a vă extinde înțelegerea modului în care comunicați, am aprofundat originea cuvintelor obișnuite pe care le folosiți în fiecare zi. Și pentru mai multe limbi care să privească înapoi, verificați Originile surprinzătoare ale cuvintelor obișnuite pe care le folosești tot timpul .



Citiți articolul original pe Cea mai bună viață .

1 Morsa

Morsă

Shutterstock



Acest cuvânt este de fapt un metateză —Sau reordonarea — cuvântului vechi norvegian hrossvalr („balena calului”), așa cum a fost descoperit de nimeni altul decât J. R. R. Tolkien . Da, omul care ne-a dăruit Stapanul Inelelor este, de asemenea, omul care, la sfârșitul anilor 1910, a lucrat la prima ediție a Oxford English Dictionary și a concluzionat că cuvântul „morsă” a apărut după ce o altă limbă germanică a confundat din greșeală cuvântul propriu-zis norvegian pentru morsă ( rosmhvalr ) cu cuvântul pentru „balenă cală”. Și pentru câțiva termeni folosiți pe scară largă, care au început în deceniul disco, verificați 25 de cuvinte comune care nu existau până în anii 1970 .



2 Tragedie

Sculptura tragediei grecești

Shutterstock



Cuvântul „tragedie” provine din cuvântul grecesc tragodia , care se traduce literalmente prin „cântec de capră”. Multe teorii au fost oferite pentru a explica această origine ciudată, una astfel fiind că, deoarece caprele ar fi adesea sacrificate zeilor la sfârșitul competițiilor de joc ateniene, sunetul strigătelor lor a devenit asociat cu tragediile grecești.

3 Ipoteca

ipotecă subprime

Shutterstock

Noii proprietari de case care privesc ipoteci puternice vor empatiza cu originea termenului. Provine din cuvintele franceze vechi mort și gage , care se traduc în engleză pentru a însemna „gaj de moarte”. In conformitate cu Dicționar de etimologie online , ipoteca a primit un nume atât de deprimant din faptul că „afacerea moare fie atunci când datoria este plătită, fie când plata eșuează”.



4 Bonkerii

femeie șocată surprinsă uitându-se la telefon

Shutterstock

Ceea ce face originea acestui cuvânt atât de bine, păcălelilor, este că se bazează în întregime pe speculații. Cuvântul a început să apară pentru prima dată în Marea Britanie în anii 1940 ca un sinonim mai blând pentru „nebun”, dar cea mai bună presupunere a noastră de unde a venit adjectivul este probabil din Eric Potârniche 's Un dicționar de argou al forțelor , în care scrie că este „poate din bonk , o lovitură sau un pumn pe bonce sau cap. ' Și pentru lucrurile pe care le spuneți care vă arată vârsta, verificați 50 de cuvinte învechite care te îmbătrânesc instantaneu .

5 Indici

Persoană care folosește o lupă pentru a citi ceva

Shutterstock

Versiunea modernă a cuvântului „indiciu” derivă de fapt din strămoșul său englez mediu. Scrisă „clew”, această variantă veche se referea la „o minge de fir sau fire” și a devenit asociată cu definiția pe care o cunoaștem astăzi datorită mitologiei grecești. Dacă sunteți familiarizați cu mitul lui Tezeu și Minotaur, atunci vă veți aminti că Teseu folosește o minge de fir pentru a-și urmări pașii prin labirint în timp ce caută Minotaurul în Labirint. Odată ce a ucis Minotaurul, își folosește firul - un „ghid pentru soluționarea unui mister” - pentru a-și găsi calea de ieșire.

6 Lukewarm

femeie picioare baie

Shutterstock

Se crede că „lucul” din „călduț” este un derivat al cuvântului englez mediu lew și cuvânt în engleză veche hleow , ambele însemnând „cald”. Deci da, din punct de vedere tehnic vorbind, călduț înseamnă doar „cald cald”.

7 Mușchiul

Tânăr șezând și ridicând o ganteră aproape de raft la sala de sport. Persoană de antrenament cu greutăți masculine care face o buclă biceps în centrul de fitness

iStock

În latină, cuvântul pentru mușchi se traduce prin „șoricel”. Când au fost numiți mușchii, oamenii credeau că mișcarea tendoanelor arăta ca șoarecii care aleargă sub piele. Și pentru mai multe informații amuzante despre cuvinte și termeni de argou livrați în căsuța de e-mail, inscrie-te la newsletter-ul nostru zilnic .

8 Geek

cuplu tocilar fericit

Shutterstock

Oamenii pe care îi considerăm geeks astăzi cu siguranță nu sunt aceiași oameni care ar fi fost etichetați geeks la începutul anilor 1900. Pe atunci, cuvântul era folosit pentru a descrie nu indivizii sociali incomodați, pricepuți la tehnologie, ci mai degrabă artiști de spectacol de circ care au mușcat capetele unor mici creaturi vii. Abia în anii 1980, cuvântul a început să-și capete semnificația actuală și, până în secolul XXI, aproape că și-a pierdut conotația negativă.

9 Boicot

semne de grevă a boicotului

iStock

Deși pare un cuvânt compus, termenul „boicot” este de fapt omonim, numit după agentul funciar din secolul al XIX-lea Căpitanul Charles C. Boicot . În timpul războiului terestru irlandez din anii 1880, Boicotează faimos luptat cu Irish Land League și susținătorii lor, toți luptând pentru drepturile fermierilor. Ziarele au transformat numele de familie al proprietarului într-un adjectiv, iar utilizarea sa s-a răspândit rapid în alte țări și, în cele din urmă, în alte limbi.

care este sensul spiritual al focului într-un vis

10 Eavesdrop

Femeie care ascultă la ușă închisă

Shutterstock

Înainte de a fi ascultătorul, acolo a fost trage cu urechea, sau „pământul pe care picură apa din streașină”. Această definiție învechită a fost folosită înainte de a exista jgheaburi pe acoperișuri, atunci când apa ar cădea doar pe pământ pentru a nu deteriora casa.

Un ascultător a devenit cunoscut ca atare, deoarece atunci când existau streașini, oamenii erau atârnați de ei pentru a asculta conversațiile altora. Această nouă definiție a intrat în vigoare încă din anii 1500, ca Regele Henric al VIII-lea avea figuri din lemn încorporate în streașină pentru a descuraja astfel de bârfe și dramă. Și pentru a afla mai multe despre cuvintele care nu sunt neapărat în dicționar, verificați Originile uimitoare ale termenilor de argou de zi cu zi pe care le utilizați în mod constant .

11 Termen limită

termen limită încercuit în calendar

Shutterstock

Aproape toți profesioniștii trăiesc și respiră până la termene, cel puțin metaforic vorbind. Dar în timpul Războiului Civil, a termen limita a fost literalmente viață sau moarte - nu pentru că oamenii își luau sarcinile mai în serios pe atunci, ci pentru că în acest timp, un termen limită se referea la linia trasată în jurul unei închisori pe care un deținut nu o putea trece fără a fi împușcat. La multe decenii după Războiul Civil, redacțiile americane au început să folosească cuvântul „termen limită” în sensul său actual, iar definiția originală a fost aproape în totalitate eliminată (din fericire).

12 Portiță

Castelul Loveland Castle

Shutterstock

În anii 1300, arcașii care protejau un castel foloseau lacune pentru a se proteja de focul încrucișat. Nu, acești arcași nu au găsit ambiguitate în reguli pentru a provoca încetarea focului și pentru a-și salva viața mai degrabă, lacunele lor erau literalmente mici fante în perete prin care își puteau trage săgețile în timp ce erau simultan protejate. Și dacă vă plac notoriile istorice, nu ratați 30 de fapte nebunești care îți vor schimba viziunea asupra istoriei.

13 Robot

Robot gândind ca un om

Shutterstock

Cuvântul „robot” are mai puțin de 100 de ani. În 1920, dramaturg ceh Karel este obosită a inventat termenul ca parte a piesei sale, R.U.R. , sau Roboții universali ai lui Rossum . Cuvântul lui Capek provine din vechiul cuvânt slavonic bisericesc loc de munca , care înseamnă „servitute” și îl folosește în jocul său pentru a descrie lucrătorii mecanici cărora „nu le lipsește altceva decât un suflet” și care își asumă sarcinile pe care oamenii le urăsc. Și pentru modul în care roboții se împletesc cu viața de zi cu zi, aflați 20 de tipuri de inteligență artificială pe care le folosiți în fiecare zi și nu le știți.

14 Șofer

Conducător auto

Shutterstock

Cuvantul conducător auto în franceză înseamnă literalmente „unul care se încălzește”, deoarece primii șoferi au fost oamenii plătiți pentru a menține o mașină cu aburi în funcțiune. Cu toate acestea, odată cu inventarea automobilelor, francezii au început să cheme șoferii de transport șoferii de asemenea, împrumutând în cele din urmă cuvântul oricui plătit pentru a-i alunga pe alții.

15 Chafe

cuplu care aleargă toamna

Shutterstock

Cuvântul „furie” provine din cuvântul francez chaufer , adică „a încălzi” sau „a încălzi”. Deși acest lucru are sens ținând cont de ceea ce înseamnă supărare, este și ciudat, dat fiind că acesta este același cuvânt francez care ne-a dat „șofer”.

16 Funk

fapte nebunești

Shutterstock

Când Mark Ronson a scris „Uptown Funk”, probabil că nu se gândea la semnificația originală a cuvântului. Evident, cuvântul derivă din vechea franceză act , care înseamnă „a da fum” sau „a umple cu fum” și a fost odată folosit pentru a descrie fumul de tutun. Și dacă începeți să observați că aveți unul neplăcut dintre acestea, veți dori să verificați 15 moduri în care te duci greșit.

17 Jumbo

dormind elefant

Shutterstock

În anii 1880, Jumbo nu era un adjectiv, ci un elefant care călătorea cu spectacolul din circul american P.T. Barnum . Cu o greutate de 6,15 tone, animalul de 10 metri înălțime era cu siguranță mare, chiar și în comparație cu restul rudelor sale elefantine (care cântăresc în medie 6 tone). Având în vedere dimensiunea extraordinară a elefantului, este puțin surprinzător faptul că astăzi cuvântul „jumbo” este folosit pentru a descrie ceva „neobișnuit de mare pentru tipul său”.

18 Fată

Fată care mănâncă Târg de vară cu bomboane de bumbac

Shutterstock

Cuvântul „fată” nu este legat istoric de un anumit gen. Mai degrabă, în calitate de profesor emerit de lingvistică Sally McConnell-Ginet a explicat Huffington Post , a fost folosit pentru prima dată în secolul al XIII-lea pentru a se referi la un tânăr în general, indiferent dacă era bărbat sau femeie. Până în secolul al XVI-lea, „fetele gay” erau femei tinere, iar „fetele mistuitoare” erau bărbați tineri.

19 Daisy

Flori de margaretă

Shutterstock

Aceste flori își primesc numele din vechea engleză dægesege , adică „ochiul zilei”. Deși acest nume pare aleatoriu, este de fapt destul de potrivit, deoarece petalele de margaretă se deschid în zori și se închid din nou la amurg. Și înainte de a trata pe cineva special cu margarete sau o altă floare frumoasă, citiți mai departe Ghidul omului romantic pentru cumpărarea florilor perfecte.

20 Șorț

Femeie gătind

Shutterstock

Cuvântul despre care știți că este „șorț” a apărut pentru prima dată în secolul al XIV-lea ca „napron”, un derivat al cuvântului francez medieval naperon (referindu-se la o cârpă așezată deasupra unei fețe de masă pentru a evita petele). Pe măsură ce oamenii foloseau cuvântul napron în vorbire, limitele cuvintelor erau neclare și la napron a devenit înlocuit cu un șorț în întregime până în secolul al XVII-lea.

21 Smoking

Justin Timberlake

Shutterstock / Denis Makarenko

Smokingul și-a făcut prima apariție la un club de țară din Tuxedo Park, New York, dând astfel numele jachetei de cină. Conform conturi de la membru fondator Tuxedo Club Grenville Kane , a fost coleg membru James Brown Potter care a adus jacheta scurtă acasă dintr-o călătorie la Sandringham în Anglia și a început noua tendință în moda bărbătească.

22 Candidat

Mască COVID Joe Biden

Nuno21 / Shutterstock.com

În mod ironic, cuvântul „candidat” și cuvântul „candid” au aceeași rădăcină: latina alb , adică „alb strălucitor”. De ce este ironic? În Roma, politicienii purtau adesea yogas alb, deoarece culoarea era asociată cu onestitatea.

23 Majuscule și minuscule

Side gigs ebook tastând computerul

Shutterstock

Termenii „majuscule” și „minuscule” au semnificații destul de literale. La începutul tiparului (atunci când nu existau computere și nimic nu era automatizat), blocurile de litere pentru majuscule erau stocate în majuscule („majuscule”) decât cele pentru versiunile mici ale literelor ( „minuscule”).

24 Inflamabil

Cele mai amuzante 50 de fapte

Shutterstock

Inițial, etichetele de avertizare avertizau că anumite produse sunt „inflamabile”. Cu toate acestea, experții în siguranță s-au temut că oamenii vor fi confundați de prefix și, prin urmare, au scurtat „inflamabil” la „inflamabil”. Astăzi, ambele cuvinte înseamnă același lucru: incendiu ușor.

25 Pază

Closeup de bodyguard

Shutterstock

Cuvântul „paznic” provine din cuvântul francez a pastra , care la rândul său provine din cuvântul englezesc „ward”. Când francezii creau cuvântul a pastra (adică „a păstra”), au înlocuit sunetul „w” din „secție” cu un sunet „g”, creând astfel baza pentru „pază”. Din cauza tuturor acestor înainte și înapoi, avem acum cuvintele „pază”, „paznic”, „paznic” și „paznic” - în ciuda faptului că au o semnificație foarte asemănătoare.

26 Cappuccino

barista secrets cappuccino

Shutterstock

Frati capucini, parte a ordinului franciscan al călugărilor, sunt cunoscuți pentru că poartă haine maro simple, cu glugi lungi și ascuțite, atârnând pe spate (numite capace in italiana). În timp ce acestea cappuccino nu erau fanatici java, halatele lor aveau aceeași culoare cu espresso-ul amestecat cu lapte spumos, explicând astfel cum numele și numele unei băuturi populare de cafea au devenit unul și același.

27 Salariu

vărsător de sare

inewsfoto / Shutterstock

Acest cuvânt comun își găsește rădăcinile în cuvântul latin salarius , însemnând „sau care se referă la sare”. În Roma antică, banii și sarea erau strâns legate, mineralul era o marfă scumpă, dar necesară pe atunci, iar salariile majorității războinicilor erau cheltuite în totalitate pentru el. Această relație a dat loc cuvântului care descrie acum suma fixă ​​de bani pe care o primiți de la angajator la fiecare câteva săptămâni.

28 Pericol

Shutterstock

Originile cuvântului „pericol” se bazează doar pe speculații. Cu toate acestea, se crede că cuvântul provine din franceza veche pericol , adică un „joc de noroc jucat cu zaruri” și că definiția sa a evoluat în cele din urmă de la „un joc de noroc” la „o șansă de rău” în anii 1500.

29 Sarcasm

Femeie care dă ochii peste cap în timp ce stă la telefon

Shutterstock

Când cineva devine sarcastic cu tine, remarcile lor se pot tăia adânc și te pot lovi acolo unde te doare. Și acest lucru are sens, având în vedere că cuvântul provine din greaca târzie sarcazein , literalmente însemnând „a dezlipi carnea”. Vai!

30 Dezastru

iStock

Pe vremuri, grecii dădeau vina pe toate nenorocirile lor asupra stelelor și pozițiilor nefavorabile ale planetelor, astfel încât sensul original al cuvântului „dezastru” era „un aspect nefavorabil al unei planete sau stele”. Cuvântul în sine are chiar rădăcini în latină stea , adică „stea”.

Posturi Populare