Acesta este motivul pentru care oamenii spun „Brass Tacks”

Când ați folosit ultima oară un tachel de alamă? Sau chiar a văzut unul? Probabil nu recent. Așadar, este un pic ciudat faptul că „a ajunge la tachete de aramă” a devenit expresia ideală pentru a trece prin superflu și a se concentra asupra a ceea ce este esențial. Chipurile de alamă sunt chiar atât de fundamentale? De unde vine chiar această expresie?



Fraza a apărut pentru prima dată la sfârșitul anilor 1800, dar originile sale precise rămân în dispută. Unii susțin că se referă la buzunarele de alamă utilizate în tapițerie, care ar ajuta la explicarea modului în care expresia ar putea să însemne tăierea prin suprafață a celor mai esențiale aspecte ale ceva. S-ar putea să fi apărut din faptul că, atunci când refacea mobilierul, tapițerul ar trebui să îndepărteze învelișul din țesătură și tachelele pentru a ajunge la cadrul scaunului.

O altă teorie populară este că sintagma este Argou rimat Cockney pentru „fapte”. Această formă de engleză, care își are originea în East End din Londra, ar ascunde semnificația unei propoziții prin schimbarea frazelor sau a cuvintelor în locul cuvintelor cu care au rimat (de exemplu, „regina” ar fi „bob copt” și „pub” ar fie „freca-a-dub-dub”). Deci, atunci când cineva a vrut să sară din plăcere și să treacă la fapte, este posibil să fi optat să spună „tachete de aramă”.



Conform American Heritage Dictionary of Idioms , ar putea face, de asemenea, aluzie la „tachete lovite într-un ghișeu de vânzări pentru a indica puncte de măsurare precise”.



Cu toate că a apărut de fapt, a trebuit timp până când a fost adoptat de americani din englezi. În calitate de Anatoly Liberman, autorul cărții Cuvintele Origini și modul în care le cunoaștem , subliniază într-un postare de blog pentru Oxford University Press , Theodore Dreiser încă folosea expresia în ghilimele din romanul său din 1911 Jennie Gerhardt , scriind: „A fost ca fratele său să coboare la„ tachete de aramă ”.



Liberman se referă la discuția termenului în jurnalul științific Note și interogări , în care un contribuitor a sugerat că acesta a ieșit din termenul britanic „treceți la picioare”.

„Înseamnă asta că în Statele Unite erau deosebit de frecvente tachetele de aramă, mai degrabă decât cele de tablă?” el intreaba. Ce se știe despre utilizarea tachelelor americane de aramă în anii optsprezece-șaizeci și înainte? Poate că cei care au căutat originea idiomului nu au acordat suficientă atenție obiectului care l-a adus în evidență. '

Cu toate acestea, a ajuns în SUA, până la sfârșitul anilor 1920, era răspândit. De exemplu, T.S. Eliot a folosit expresia în 1926 Sweeney Agoniști : „Astea sunt toate faptele când ajungi la tachete de aramă: naștere și copulație și moarte”.



visează să fie împușcat în spate

Termenul este similar cu o serie de alte expresii care au aceeași idee, cum ar fi „ajunge la roca de bază”, referindu-se la stânca dură de sub sol - utilizată începând cu aproximativ 1850 și în special ca o aluzie la „fundul” a ceva din cca 1860.

Un „fund” idiomatic mai recent care poate lua locul „tachelor de alamă” este „nitty gritty”, un substantiv care a intrat în folosință la mijlocul anilor '90. In conformitate cu Dicționar de idiomuri , „face aluzie la problema detaliată („ nitty ”) și, eventual, neplăcută („ gritty ”) în cauză.” Și pentru mai multe fapte punem pariu că nu știți, iată-le 33 Fapte obscure care te vor face să ieși ca un geniu total.

Pentru a descoperi mai multe secrete uimitoare despre a-ți trăi cea mai bună viață, Click aici să ne urmăriți pe Instagram!

Posturi Populare