Data viitoare când vorbiți cu cineva din cealaltă parte a țării, luați notă de modul în care spun cuvinte precum „bagel” și „maioneză”. Poate că nu ați observat asta înainte, dar tovarășii voștri de la țară au probabil modalități foarte diferite de a le pronunța termenii de zi cu zi . Și nu este vorba doar de aceste cuvinte: modul în care pronunți cuvinte precum „tur”, „migdale” și „plic” depinde, de asemenea, în mare măsură de locul în care ai fost crescut în SUA. Citiți mai departe pentru a afla mai multe despre unele dintre cuvintele care sunt pronunțate diferit în întreaga țară. Și pentru greșelile pe care le faceți de fiecare dată când tastați, iată-le Cele 25 de cuvinte cele mai frecvent scrise greșit din America .
Shutterstock / ampcool
Majoritatea americanilor se referă la lucrurile care ies din robinet ca „wah-ter”. Dar dacă ai fost crescut în zona Philadelphia, pronunția ta sună probabil mai mult ca „lemne” sau „wooter”.
Și pentru a afla cum vocabularul dvs. vă poate schimba perspectiva, verificați Taie aceste 20 de cuvinte negative din viața ta și fii instantaneu mai fericit .
Shutterstock / madeaw_ec
Pentru majoritatea dintre noi, cuvântul „fost” rimează cu „coș”, precum cele de mai sus. Dar oamenii din statele din nordul Centrului, lângă Canada, ar spune „ben”, așa cum se numește.
Shutterstock / Olexandr Panchenko
Ai luat micul dejun în partea de nord-vest a Pacificului din SUA? Probabil că veți auzi mesenii din jur pronunțând „ou” ca „ayg”.
Pentru cuvinte ale căror origini nu le știați, iată-le 35 de cuvinte folosite în mod obișnuit pe care le-am furat total din alte limbi .
Shutterstock / Olexandr Panchenko
Pentru unii americani, cuvântul „imagine” nu are un sunet „k”, ci sună mai degrabă ca „ulcior”. Există mai puțin o divizare regională cu aceasta - veți auzi ambele pronunții în toată țara.
Shutterstock / Ryan DeBerardinis
În zona Pittsburgh, „w-urile” din „centrul orașului” dispar și sunt înlocuite cu un sunet „ah”. Deci, dacă un fan Steelers vă întreabă dacă vrei să mergi 'dahntahn , 'știi că vor să meargă în oraș.
Pentru un limbaj care vă va ușura mintea, iată-le 15 Expresii și cuvinte magice care ajută la ameliorarea stresului .
Shutterstock / Ryan DeBerardinis
În sud, când cineva îți cere să treci „toate”, probabil că cere „petrol”. De asemenea, în funcție de locul în care vă aflați, puteți auzi o versiune cu una sau două silabe („oi-ull”) a acestui cuvânt.
Shutterstock / maicasaa
În cea mai mare parte a țării, cuvântul pentru un compartiment individual dintr-un sifonier rimează cu cuvântul „plictiseală”. Dar în zona New York City, „sertar” se scurtează la „desen”, rimează cu „paie”.
Și pentru mai multe informații lingvistice, inscrie-te la newsletter-ul nostru zilnic .
Shutterstock / Andrew Angelov
Cumpărături în Wisconsin? Grefierul este probabil să te întrebe dacă vrei un „bayg” pentru articolele dvs. în loc de o „geantă”.
Shutterstock / fotolotos
Șansele sunt, vă veți referi la aceste flori mici, parfumate, violete, ca „lipsă de minciună”. Dar în jurul orașului Rochester din New York, aceeași plantă este numită în mod obișnuit „blocare a minciunii”. Orașul are un faimos Festivalul liliacului , deci poate știu ceva ce noi nu știm.
Pentru mai multe informații despre vocabular, iată-le 50 de cuvinte pe care le auzi în fiecare zi, dar nu știi ce înseamnă .
Shutterstock / Noua Africa
Fie că îl pompezi pentru a-ți construi mușchii, fie că îl folosești pentru a-ți apăsa hainele, cel mai probabil pronunți „fier” cu două silabe („urna ochiului”). Dar, asemănător cu modul în care au transformat cuvântul „în centrul orașului”, Pittsburghers l-au transformat într-un cuvânt cu o singură silabă care iese ca „arhn”.
Shutterstock
Această bază delicioasă de dimineață adesea acoperită cu cremă de brânză are mai multe moduri de a fi pronunțate, după cum se dovedește. Majoritatea oamenilor - inclusiv newyorkezii, care sunt, fără îndoială, cei mai cunoscuți în această privință - pronunță cuvântul ca „golf-pescăruș”, dar mulți oameni din vestul blocați cuvântul să sune ca „bah-pescăruș”.
Shutterstock
Pronunția acestui dulce dulce este destul de controversată. Harvard Dialect Survey , un sondaj lingvistic realizat la începutul lucrurilor de către o echipă condusă de Bert Vaux , arată că, în timp ce Coasta de Vest și Midwest pronunță cuvântul „caramel” cu două silabe precum „car-ml”, majoritatea Coastei de Est vede cuvântul ca fiind trei silabe, pronunțându-l „car-a-mel”.
Shutterstock
Ai putea trece la „căutare”? Nu, dar pot trece domnule -sus.' Da, dezbaterea despre sirop și sirop este una lipicioasă, dar ambele pronunții sunt considerate acceptabile.
Shutterstock
Ceea ce împarte țara atunci când vine vorba de „pijamale” este a doua silabă a cuvântului. Mergeți în statele vestice și vest-americane ale Americii și veți descoperi că „a” în pijamale se pronunță ca „gem”, dar petreceți timp în orice stat din sud sau est și veți auzi un „a” ca în „tată”.
Shutterstock
Fii atent la modul în care pronunți numele acestui stat în fața unui Nevadan nativ. Deși locuitorii de pe Coasta de Est se referă la casa din Las Vegas Strip ca „Nev-AH-da” (cu un „a” ca „ciudat”), pronunția corectă - potrivit locuitorilor statului —De fapt este „Nev-AD-a” (cu „a” ca „adăugare”).
Shutterstock
Oregon este încă un alt nume de stat pe care oamenii din afara coastei de vest nu știu cum să-l pronunțe. Contrar credinței populare, nu se pronunță „Or-a-gone” , dar „Sau o armă”.
Shutterstock
Chiar localnicii nu pot fi de acord despre cum se pronunță numele acestui oraș. Unii oameni spun „New Oar-lins”, alții spun „New Or-leans”, iar un subset mic adaugă chiar și o silabă suplimentară pentru a-l face „New Or-lee-uhns”.
Shutterstock
Întrucât regiunea poartă numele Caribilor (pronunțat kar-ib), pronunția corectă din punct de vedere tehnic a cuvântului „Caraibe” este „Kar-i-bee-in”. Cu toate acestea, mulți oameni (inclusiv unii nativi din Caraibe) preferă pronunția „Ka-RIB-ee-in”, astfel încât ambele dictări sunt relativ banale.
Shutterstock
Majoritatea americanilor - inclusiv floridianii - pronunță prima silabă din Florida care rimează cu „durere”. Cu toate acestea, există Trei alte modalități de a pronunța acest cuvânt: „Flow-ri-da”, „Flah-ri-da” și „Flaw-ri-da”. În cea mai mare parte, aceste pronunții alternative pot fi auzite în statele sudice și nord-estice.
Shutterstock
Deși majoritatea covârșitoare a oamenilor pronunță „Texas” cu un sunet „s”, nu toată lumea o face. Potrivit sondajului Harvard Dialect Survey, puțin peste 5% dintre respondenți - în primul rând oamenii din nordul și Midwesternul - spun numele statului cu un sunet „z”.
Shutterstock
În funcție de cine întrebați, puteți fie să vă îmbarcați într-un „rupt” al unui oraș, fie să vă puteți îmbarca într-un „toor” al unui oraș. Ambii Merriam-Webster si Macmillan Dicţionar vă sfătuiesc să o pronunțați ca „toor”, dar asta nu înseamnă că „rupt” este greșit - într-adevăr depinde doar de ceea ce ați fost învățat.
Shutterstock
Cercetătorii din spatele sondajului Harvard Dialect Survey au descoperit, de asemenea, că, deși majoritatea americanilor pronunță cuvântul „avocat” în așa fel încât prima silabă să rimeze cu „băiat”, sudicii subliniază „legea” în avocat, astfel încât prima silabă face un „ferăstrău” sunet.
Shutterstock
Dacă ar fi să spui propoziția „Mă simt vesel pentru că m-am căsătorit cu Maria”, ar suna diferit pronunțiile tale de „căsătorie”, „vesel” și „Maria”? Majoritatea americanilor vor descoperi că aceste cuvinte sună exact la fel - dar dacă sunteți dintr-un oraș mare din nord-est, atunci este probabil că felul în care sună fiecare cuvânt diferă, „căsătoriți-vă” preluând aceeași vocală ca „pisică”, „vesel”, luând aceeași vocală ca „animal de companie” și „Mary”, luând aceeași vocală ca „corect”.
Shutterstock
Auziți o diferență de pronunție între cuvintele „pătuț” și „prins”? Dacă da, probabil că nu ai crescut pe Coasta de Vest sau în Midwest. În studiul Harvard Dialect Survey, cercetătorii au descoperit că majoritatea oamenilor din aceste regiuni au pronunțat aceste cuvinte în același mod. Între timp, oamenii de pe coasta de est și din sud tind să le pronunțe diferit.
Shutterstock
Majoritatea oamenilor pronunță prima silabă în cuvântul „plic” ca „stilou” - dar dacă întrebi suficient, vei descoperi că unii oameni pronunță prima silabă ca „zori”. Asta pentru că cuvântul englezesc provine din cuvântul francez pentru plic, care favorizează pronunția din urmă.
Shutterstock
Unii oameni, mai ales sudicii , vezi cuvântul „mătușă” și pronunță-l nu diferit de omonimul cuvântului, „furnică”. Dar alții - în special cei din zona Bostonului - pronunță cuvântul astfel încât să rimeze cu „descurajare”, aducând un omagiu fostei patrii a coloniilor.
Shutterstock
Diferitele pronunții ale cuvântului „migdale” își au originea în momentul în care mulți oameni emigrau din Europa în Statele Unite, aducând cu ei limbile lor materne și deci propriile versiuni ale diferitelor cuvinte. Deci, numiți-l „al-mond”, „am-end” sau „ahl-mend”, indiferent de pronunție, vă referiți în continuare la același lucru.
Shutterstock
sensul lupilor în vise
Având în vedere câți americani nu sunt vorbitori nativi de limbă engleză, nu este de mirare că atât de mulți spun cuvântul „somon” cu un sunet „l” distinct. În limbi precum spaniola și italiana, „l” în somon este foarte auzit, iar acest lucru se transmite adesea în pronunții pentru persoanele care învață engleza ca a doua limbă. În cazul acestui pește, totuși, există o singură pronunție corectă și nu implică niciun sunet „l”.
Shutterstock
Fie că pronunți cuvântul „pecan” ca „pee-can” sau „puh-kahn” este mai complicat decât crezi. Când Asociația Națională Pecan Shellers a chestionat americanii cu privire la modul în care au pronunțat numele nucii, au constatat că există divizări nu numai între regiuni, ci și în interiorul lor. Pe o scriere de către Washington Post , sondajul a concluzionat că nu a existat o pronunție unică a cuvântului desemnat pentru fiecare zonă, 45% dintre sudici și 70% dintre nord-estici favorizând „pee-can”.
Shutterstock
De parcă dezbaterea cu privire la ceea ce să numim un sandviș uriaș nu ar fi fost suficientă (este un sub, un erou sau un hoagie?), Americanii consideră că este necesar să se certe asupra pronunției corecte a condimentelor sandwich-ului. Deși există unele ușoare variații în interiorul regiunilor, consensul general este că în Vest și Midwest, veți pune „may-uh-naze” pe sandwich-ul dvs., iar în Nord și Sud, veți folosi „man-aze” . '
Shutterstock
Este leguma pe care o mănânci „caul-ee-floare” sau „caul-ih-floare”? În nord-est, este foarte probabil să auzi a doua silabă pronunțată ca „vezi”. În restul țării, totuși, acel „i” preia același sunet pe care îl face în „așezat”.
Shutterstock
Dacă nu locuiți pe coasta de vest, probabil că nici nu vă dați seama că există două moduri de a pronunța „coiot”. „Ki-ote este o pronunție de tip Colorado-Wyoming” Andrew Cowell , a declarat directorul de lingvistică la CU Bolder 9 Știri . „Dacă vii din Est, e mult mai probabil să spui ki-o-tee.”
Shutterstock
Cumva, chiar și cuvintele din trei litere cu o singură silabă au reușit să ia câteva pronunții. În timp ce marea majoritate a americanilor pronunță cuvântul „puțin” ca „așezat”, există unii oameni (în special în părți din Colorado) care îl spun ca „pariu”. (Și din moment ce „bit” sună ca „pariu”, „pariu” atunci sună ca „liliac.” Este foarte confuz.)
Shutterstock
Cum numiți produsele alimentare pe care le cumpărați de pe piață? „Gro-sir-ees”, desigur! Dar nu atât de rapid: dacă sunteți din Midwest, s-ar putea să înlocuiți sunetul „sir” cu un „sh”, numind în schimb cumpărăturile dvs. „grosh-rees”.
Shutterstock
Unii oameni o pronunță „cray-awn”, care rimează cu „dawn”, iar alții o pronunță „cray-ahn”, care rimează cu „om”. Conform Crayola , probabil cei mai buni experți în creion, modul corect de a spune că este „cray-awn”, dar chiar și ei recunosc că există prea multe diferențe regionale pentru a încerca să implementeze o singură pronunție.
Shutterstock
Când spui cu voce tare cuvintele „oglindă” și „simplă”, auzi o diferență semnificativă? Oamenii din Coasta de Est ar putea fi surprinși să afle că răspunsul la această întrebare pentru unii oameni este nu, deoarece pronunția cuvântului „oglindă” o face doar o silabă, ignorând cu totul „-or”.
Shutterstock
Nimeni nu neagă că cuvântul „muzeu” începe cu un sunet „mew”. Cu toate acestea, s-ar putea să nu fie de acord cu privire la modul în care cuvântul continuă să fie sunat, unii oameni favorizând pronunția „mew-zee-um”, iar alții optând pentru pronunția „mew-zam”.
Shutterstock
Cuvântul „răutăcios” este scris astfel încât să fie pronunțat ca „mis-che-vous”, dar într-un fel, Harvard Dialect Survey a constatat că peste 26% dintre americani pronunță cuvântul cu patru silabe. De ce? Conform Merriam-Webster , o variantă de ortografie a cuvântului cu un final „-ious” a existat încă din secolul al XVI-lea, deși astăzi atât această ortografie, cât și pronunția sunt considerate „non-standard”.
Shutterstock
Nu pronunți cuvântul „cool” cu un sunet „q”, deci nici nu te-ai gândi să pronunți cuvântul „cupon” cu un sunet „q”, nu? Din păcate, nu este atât de simplu. Deși pronunția acceptată a cuvântului este simplul „koo-pon”, multe persoane educate pronunță prima silabă a cuvântului ca „kyoo”, ca și cum ar suna litera „q”.
Shutterstock
Oriunde călătoriți în Statele Unite, veți găsi oameni care pronunță cuvântul „poem” ca „pome” (care rimează cu „acasă”) și „po-emme”. Pronunția acestui cuvânt nu se limitează la regiuni, ci pur și simplu la preferințele personale.
Shutterstock / Tinseltown
Fara indoiala, Beyoncé este înfloritoare. Dar este ea „flore-ishing”, „fluh-rishing” sau „flurr-ishing”? Totul depinde de cine întrebi. Sondajul Harvard Dialect a constatat că, deși pronunția preferată este „flurr-ish”, există mulți oameni din vest și din nord care spun „flore-ish” și unii oameni care trăiesc în nord-est care spun „fluh-rish”.
Shutterstock
Este un cuțit „Bow-ie” sau este un cuțit „Boo-wie”? Depinde de cine vorbești. În studiul Harvard Dialect Survey, cercetătorii au descoperit că aproximativ 19% dintre respondenți - dintre care majoritatea locuiau în regiunea de nord-est - au pronunțat-o pe a doua cale.
Shutterstock
Majoritatea americanilor pot fi de acord asupra faptului că „ee” din „pârâu” se pronunță ca „căutare”. Cu toate acestea, în Harvard Dialect Survey, aproximativ patru la sută dintre oameni au remarcat că au pronunțat „ee” în pârâu, astfel încât să pară „așezat”. Majoritatea acestor persoane provin din state din Midwestern, precum Minnesota, Wisconsin și Iowa.
Shutterstock
Ultima silabă din „batistă” are același sunet ca „căutare” sau „așezare”? Potrivit sondajului Harvard Dialect, majoritatea oamenilor din nord-est ar spune „căutați”, în timp ce restul țării ar merge cu „stați”.
Shutterstock
„Adult” este considerat un cuvânt „rolă de hârtie igienică”. Adică, indiferent dacă alegeți să o pronunțați ca „add-ult” sau „uh-dult”, aveți dreptate - la fel cum ați fi corect atunci când ați plasat rola de hârtie igienică sub sau peste.
Shutterstock
Este posibil ca „Asteriscul” să nu apară adesea în conversație, dar atunci când apare, se pronunță diferit în funcție de regiune. În părți din nord-est, se pronunță „asteri [ks]” în sus și în jos pe coasta de nord, se pronunță „asteri [k]”, iar în restul țării este pur și simplu „asteri [sk]”.
Shutterstock
Câte silabe există în „agent imobiliar”? Întrebați pe cineva din nord-est și probabil că vă vor spune că sunt doar doi. Cu toate acestea, întrebați pe cineva din Midwest sau din Sud și este mai probabil să folosească trei silabe, pronunțându-l fie „reel-uh-ter”, fie „ree-l-ter”.
Shutterstock
Majoritatea oamenilor vor spune zilele săptămânii - luni, marți etc. - și vor pronunța a doua silabă astfel încât să rimeze cu „spune”. Cu toate acestea, o mică parte din populație, în principal în sud și în vestul vestic, va spune această silabă astfel încât să rimeze cu „vezi”.
Shutterstock
Pronunți litera „h” în cuvinte precum „uriaș”? Dacă da, ești printre majoritatea americanilor. În Harvey Dialect Survey, însă, aproximativ trei la sută dintre respondenți - în majoritate oameni din nord-est - au remarcat că nu pronunță sunetul „h” atunci când spun cuvinte precum „uriaș”, „umor”, „umil” și „ uman.'
Shutterstock
Majoritatea americanilor pronunță cuvântul „sfert” astfel încât să aibă un sunet „kw” la început. Cu toate acestea, unii oameni din regiunile de nord-est și mid-vest pronunță acest cuvânt astfel încât prima silabă să fie mai mult un sunet „k”.
Shutterstock
Dacă ați rămas într-un singur loc toată viața, atunci s-ar putea să nu știți nici măcar că există mai multe modalități de a pronunța cuvântul „acoperiș”. Dar, în mod surprinzător, există de fapt două moduri comune de a pronunța acest cuvânt din patru litere. În timp ce oamenii născuți și crescuți în Occident tind să pronunțe cuvântul ca și cum acesta rimează cu „copita”, cei din est îl văd ca rimând cu „puf”.
Shutterstock/Syda Productions
Majoritatea americanilor pronunță prima vocală în „miracol”, astfel încât să sune ca „tricot”. Cu toate acestea, Harvard Dialect Survey a descoperit că, în regiunea de nord-est, oamenii tind să pronunțe această vocală astfel încât să sune mai mult ca „aproape”. Există chiar și un grup mic de oameni din nord-est care pronunță acest sunet pentru a rima cu „net”!
Shutterstock
Deși cuvântul „cu adevărat” este pronunțat diferit în întreaga țară, nu pare a fi din cauza diferențelor regionale. În cadrul sondajului Harvard Dialect, cercetătorii au descoperit că oamenii de la o coastă la alta au pronunțat cuvântul „reely”, „rilly”. și 'ree-l-y.'
Shutterstock / Freedomz
Majoritatea americanilor pronunță cuvântul „asigurare” cu accent pe a doua silabă. Dar, în unele părți ale țării - mai ales în regiunile de nord-est și midwest - oamenii vor accentua prima silabă, numind-o „INsurance”.
Shutterstock
Pronunția cuvântului „traseu” este puțin complicată. Deși nord-estul tinde să-l pronunțe, așa că rimează cu „hoot”, iar Midwesterners tind să-l pronunțe, așa că rimează cu „afară”, puțin peste 30% dintre respondenții din sondajul Harvard Dialect au remarcat că pot (și o pot) pronunța în ambele sensuri. .
iStock
Nu există una, nu două, nu trei, dar patru diferite moduri de a pronunța „et cetera”. Deși cel mai popular mod de a spune că este „e [ts] etera”, oamenii spun și „e [ts] etra”, „eksetera” și „eksetra”.
Shutterstock
Diferențele de dialect au împărțit americanii în două categorii: cei care spun „ga-rah-ge” și cei care spun „ga-redge”. Dar hei, oricum o pronunțați, cel puțin nu o numiți parcare!
Shutterstock
'Cuvantul obține nu rimează cu inca aici, în sud ”, scrie Sarah Johnson , un nativ din Carolina de Sud și specialist în accentul din sud. „O spunem ca„ git ”. Există o rimă obișnuită pe care profesorii o folosesc la școală atunci când elevii se plâng că nu primesc prima lor alegere. În nord, ați putea spune: „Obțineți ceea ce obțineți, așa că nu vă supărați”. Dar asta nu rimează pentru noi. Noi spunem: „Tu dai seama de ceea ce dai, așa că nu arunca o criză.”
Shutterstock
„Obțineți” nu este singurul cuvânt pe care sudicii îl pronunță diferit. Potrivit lui Johnson, „cuvântul” nu se poate în multe orașe mici [din sud] rimează de fapt cu a picta . '
Shutterstock
În unele părți din sud, cuvântul „stilou” rimează adesea cu „pin”. Potrivit unui proiect de dialect din anii 1990, conduși la Universitatea de Stat din Carolina de Nord, acest model poate fi văzut și în cuvinte precum „tin” și „zece”, „vânt” și „Wendy” și „păcătuit” și „trimit”.